SUBSTITUTION D'UN MOT PAR UN AUTRE


Le sens exprimé n'est pas modifié, mais c'est un autre mot qui est employé, volontairement ou par erreur.

Lapsus

Faute faite involontairement, par oral (lapsus linguae), ou par écrit (lapsus calami).

- C'est ce qui différencie l'homme des autres espèces humaines.   Jean-Yves  

- Tu as pensé à acheter de la lotion après-visage ?   Alis 

- La langue de Blois.   Jack Lang 

- Une luxure du poignet.   Alis 

- Le manager doit choisir une potion. (au lieu de option)  

- ... les glandestins ...   François Fillon 

Solécisme

de Soles, ville où l'on parlait très mal le grec

Utilisation de termes sous une forme inexacte. On y retrouve en grande partie les fautes de grammaire et de vocabulaire. Si le mot n'existe pas, on a un barbarisme.

- Je suis été à la plage avec des copines...  

- Fais montrer à Papa...  

- pallier à un manque. (pallier est un verbe transitif direct)  

- Il émane de la sympathie. (il manque "de quelqu'un", "de cet homme" par exemple)  

- subordination de témoins. (au lieu de subornation)   Béatrice Schönberg 

- Elle n'est pas prête d'oublier. (confusion entre près et prêt)  

- des méthodes chevalières. (au lieu de cavalières)   Martine  

- On m'aurait menti à l'insu de mon plein gré ?  

- Passer le silence sur le sujet. (au lieu de passer le sujet sous silence)   David Guyon-Martin 

- Ca me débouche l'odeur du nez.   Ilona  

Etymologisme

Nouveau sens donné à un mot, en s'inspirant de ses racines étymologiques.